Add parallel Print Page Options

(For they were afraid, and he did not know what to say.)[a] Then[b] a cloud[c] overshadowed them,[d] and a voice came from the cloud, “This is my one dear Son.[e] Listen to him!”[f] Suddenly when they looked around, they saw no one with them any more except Jesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 9:6 sn This is a parenthetical note by the author.
  2. Mark 9:7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  3. Mark 9:7 sn This cloud is the cloud of God’s presence and the voice is his as well.
  4. Mark 9:7 tn Grk “And there came a cloud, surrounding them.”
  5. Mark 9:7 tn Grk “my beloved Son,” or “my Son, the beloved [one].” The force of ἀγαπητός (agapētos) is often “pertaining to one who is the only one of his or her class, but at the same time is particularly loved and cherished” (L&N 58.53; cf. also BDAG 7 s.v. 1).
  6. Mark 9:7 sn The expression listen to him comes from Deut 18:15 and makes two points: 1) Jesus is a prophet like Moses, a leader-prophet, and 2) they have much yet to learn from him.